Apro questo nuovo topic, al fine di rendere più chiare le operazioni di traduzione nel forum Altro Cinema.
A tale scopo qui di seguito verranno elencate le traduzioni in corso, non ancora pubblicate ma già in prenotazione.
L'elencazione avverrà in base all'anno in cui è stata effettuata la prenotazione del film da tradurre.
L'ordine dei film sarà alfabetico. Verranno di seguito segnalati: nome, regia, nazione (facoltativo), anno, subber e ove presenti versione e numero dischi.
Ricordo che la relativa prenotazione del film va fatta nel topic PRENOTAZIONE SOTTOTITOLI.
Questo topic, infatti, ha la mera funzione di ricapitolazione dei lavori in corso, al fine di agevolare gli utenti interessati a tradurre.
Sottotitoli in lavorazione
2018
Arrebato a.k.a. Rapture, di Iván Zulueta (SPAGNA, 1980) - Flugel
Friss levegö, di Ágnes Kocsis (UNGHERIA, 2006) - Dries
Hardkor Disko, di Krzysztof Skonieczny (POLONIA, 2014) - Dries
My Way Home a.k.a. Így jöttem, di Miklós Jancsó (UNGHERIA, 1964) - IanCuster
Rengaine, di Rachid Djaidani (FRANCIA, 2012) - frenk peretta
Türkisch für Anfänger a.k.a. Kebab for Breakfast, di Bora Dağtekin (GER/THAI, 2012) - millennia
CoinCoin et les Z'inhumains, di Bruno Dumont (FRANCIA, 2018) - JulesJT
Messaggio modificato da JulesJT il 14 October 2018 - 12:43 PM
Aggiornamento