***ATTENZIONE! La traccia audio originale è la 2, in cantonese. Prima della visione, scegliere dunque la traccia audio 2.***
The Butterfly Lovers è una leggenda cinese circa il tragico amore tra due amanti, Liang Shanbo e Zhu Yingtai (Leung Sha-pak e Chuk Ying-toi), conosciuta in cinese con il titolo 梁山伯與祝英台, (pinyin: Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái), spesso abbreviato a 梁祝 (Liáng-Zhù).
Sei città della Repubblica Popolare Cinese hanno collaborato a partire dal 2004 con il Ministero Cinese per la Cultura al fine di portare questa leggenda sotto la protezione dell'UNESCO, che la proclamò Capolavoro Orale e Intangibile dell'Eredità dell'Umanità nel 2006.
***contiene spoiler***
La storia si svolge durante la dinastia dei Jin Orientali (265-420).
Una giovane donna di nome Zhu Yingtai, originaria di Shangyu, nello Zhejiang, si veste da uomo e viaggia verso Hangzhou per studiare. durante il tragitto, incontra e si unisce a Liang Shanbo, futuro compagno di studi, originario di Kuaiji (odierna Shaoxing). Studiano insieme per la durata di tre anni, durante i quali il loro rapporto si rafforza. Quando i due si lasciano, Zhu offre a Liang la mano della propria sorella fittizia. Quando Liang si presenta in casa di Zhu, scopre la vera natura di Zhu. Nonostante i due siano già molto intimi, zhu è già stata promessa dai suoi genitori ad un altro uomo. Depresso, Liang, divenuto magistrato, muore di dolore. Il giorno del matrimonio di Zhu, una forte tempesta impedisce al corteo nuziale di percorrere la strada prefissata, facendolo deviare verso la tomba di Liang. Zhu abbandona il corteo per onorare la memoria del suo amato. La tomba di Liang si spacca in due e Zhu si getta nella voragine creatasi per raggiungerlo. Dalla tomba emergono due farfalle, che danzando unite volano via.
***
Le prime testimonianze della leggenda risalgono alla tarda dinastia dei Tang, nei Records of the Xuan Hall di Zhang Du. La leggenda è citata anche in vari documenti ufficiali quali The Chronicles of the Yin County, The Chronicles of Ningbo Prefecture e The New Chronicles of the Jing Brook in Yixing.
La leggenda venne anche adattata nell'opera cinese di varie località, come per esempio in Liang Zhu (opera di Shaoxing) e in Shade of the Willow (opera dello Sichuan).
Nel 1950 ci fu la prima trasposizione cinematografica, tratta dall'opera di Shaoxing.
Nel 1962 gli Shaw Brothers produssero The Love Eterne, un film huangmeidiao diretto da Li Hanxiang (Li Han-hsiang), con Ivy Ling Po nel ruolo di Liang Shanbo e Betty Loh Ti nel ruolo di Zhu Yingtai. Il film ebbe un successo stratosferico, entrando nella cultura e nell'immaginario di un'intera generazione e non solo.
Negli anni '70 venne creata una serie tv.
Nel 1994 Tsui Hark diresse The Lovers, trasformando la leggenda in una quasi-commedia, senza dimenticare comunque la tragicità dell'amore dei due amanti. Protagonisti erano Charlie Young (Chuk Ying-toi) e Nicky Wu (Leung Shan-pak), al tempo esordienti sul grande schermo.
Recentemente Tsui Hark ha ripreso in mano il soggetto, creando il film d'animazione The Butterfly Lovers.
Famosissima è l'aria The Butterfly Lovers, di cui è stato tratto un concerto per violino. Ma io consiglio, se la trovate, la versione con strumenti tradizionali cinesi. Da brividi.
***Traduzione di Magse, QC by Mizushima76***
Messaggio modificato da fabiojappo il 27 December 2014 - 01:20 PM