ggrfortitudo, il 29 August 2017 - 08:23 PM, ha scritto:
Come mai - se non sono indiscreto - c'è stata questa richiesta di repulisti?
Avevo intenzione di propormi per la traduzione del titolo sopra citato, ma ho visto che era stata già svolta e poi eliminata.
Che si fa in questi casi?
Avevo intenzione di propormi per la traduzione del titolo sopra citato, ma ho visto che era stata già svolta e poi eliminata.
Che si fa in questi casi?
Domande più che legittime. Non preoccuparti. Io non c'ero ancora a quel tempo ma avrai capito che ci sono stati dei problemi in passato con alcuni membri che richiesero il "ritiro" dei sottotitoli da loro tradotti. Peccato che questi ultimi non appartengano di certo a noi traduttori amatoriali ma soltanto ai detentori dei diritti legali (così come per le sceneggiature, ecc...). Posso quindi dirti che di conseguenza lo staff non accetterà più richieste di ritiro dei sottotitoli avanzate dai fansubber. Nel momento in cui si posta qualcosa online, diventa di pubblico dominio. Punto. Solo chi detiene il copyright può giustamente inoltrare richieste.
In questo caso direi comunque di attendere le risposte dell'admin e dei moderatori della sezione asiatica.
Personalmente nessuno ci vieta di riproporre sub di titoli che rimangono comunque inediti in Italia. Ad ogni modo consiglio di attendere ulteriori pareri.