5
[ALTRO] Espressioni anglo-americane: come si traducono?
Una guida per tutti i Subber!
Iniziato da polpa, Oct 24 2006 12:18 PM
116 risposte a questa discussione
#19
Inviato 25 October 2006 - 09:59 PM
Bella così visto già come si sta allungando la lista?
Speriamo almeno che sia utile
Speriamo almeno che sia utile
#20
Inviato 25 October 2006 - 10:26 PM
Segnalo un'altra frase ad alto potenziale ingannevole:
I can't help doing something : "Non posso fare a meno di"/"Non posso trattenermi dal" ...e non "Non posso aiutare a fare qualcosa"
Es. I couldn't help laughing: "Non potei trattenermi dal ridere"
I can't help but think he's lying : "Non posso fare a meno di pensare che stia mentendo"
e ancora
It can't be helped "Non c'è nulla da fare" o "Non ci si può fare niente" o "E' inevitabile"
I can't help it : "Non posso farci nulla"
e così via
Al prossimo che chiede consigli sul tradurre, cominceremo a dire come prima cosa di leggersi questo post...
I can't help doing something : "Non posso fare a meno di"/"Non posso trattenermi dal" ...e non "Non posso aiutare a fare qualcosa"
Es. I couldn't help laughing: "Non potei trattenermi dal ridere"
I can't help but think he's lying : "Non posso fare a meno di pensare che stia mentendo"
e ancora
It can't be helped "Non c'è nulla da fare" o "Non ci si può fare niente" o "E' inevitabile"
I can't help it : "Non posso farci nulla"
e così via
Al prossimo che chiede consigli sul tradurre, cominceremo a dire come prima cosa di leggersi questo post...
Messaggio modificato da gippy il 25 October 2006 - 10:28 PM
#23
Inviato 26 October 2006 - 12:48 AM
Interessante e utile polpation!
#24
Inviato 26 October 2006 - 01:32 AM
creep, il Oct 25 2006, 11:53 PM, ha scritto:
Che bello !!!
Non lo conoscevo, veramente utile (quasi quanto questo topic ), grazie creep
#25
Inviato 02 December 2006 - 02:36 PM
To pretend: il più delle volte vuol dire fingere, non "pretendere".
Da un film a caso:
"Pretend to drink": vuol dire "fingi di bere", non "pretendi di bere"
Da un film a caso:
"Pretend to drink": vuol dire "fingi di bere", non "pretendi di bere"
#26
Inviato 02 December 2006 - 03:17 PM
Io aggiungo questo:
http://www.frasi.net...ano/default.asp
Imho, il miglior vocabolario on line. Tra le altre cose è ottimo per coloro che sono in difficoltà nella traduzione di termini tecnici.
http://www.frasi.net...ano/default.asp
Imho, il miglior vocabolario on line. Tra le altre cose è ottimo per coloro che sono in difficoltà nella traduzione di termini tecnici.
Messaggio modificato da nickmattel il 02 December 2006 - 03:18 PM
"Così, per l'avidità di arricchirsi, perse anche la possibilità di ricevere quanto aveva ricevuto fino a quel giorno."
[cit] Esopo; La gallina dalle uova d'oro
[cit] Esopo; La gallina dalle uova d'oro
#27
Inviato 02 December 2006 - 03:35 PM
nickmattel, il Dec 2 2006, 03:17 PM, ha scritto:
Io aggiungo questo:
http://www.frasi.net...ano/default.asp
Imho, il miglior vocabolario on line. Tra le altre cose è ottimo per coloro che sono in difficoltà nella traduzione di termini tecnici.
http://www.frasi.net...ano/default.asp
Imho, il miglior vocabolario on line. Tra le altre cose è ottimo per coloro che sono in difficoltà nella traduzione di termini tecnici.
2 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 2 ospiti, 0 utenti anonimi