Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE] Ashes of Time

Traduzione di Nickmattel

103 risposte a questa discussione

#91 Tsui Hark

    洪 天

  • Membro
  • 2178 Messaggi:
  • Location:四川
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 03 December 2011 - 11:44 AM

:em66:

Film tradotti per AW: Meat Grinder Die a Violent Death Naked Killer Shanghai Blues(con asturianito) August in the Water Mutant Girls Squad Tokyo 1958(con cignoman) Female Yakuza Tale: Inquisition and Torture

L'abilità di chi traduce non sta soltanto nella comprensione di quello che si legge, ma nella capacità di renderlo correttamente in italiano.

La Cina è un paese incredibile, l'idea comune che si ha in occidente dell'Impero Celeste è completamente sbagliata.

星期五:欢迎我来中国!!!


#92 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 03 December 2011 - 04:03 PM

:em75:

#93 midwinter

    Operatore luci

  • Membro
  • 328 Messaggi:
  • Location:Parigi
  • Sesso:

Inviato 03 December 2011 - 05:57 PM

Scusate... :em07:

Non ho neanche votato per non abbassargli la media. :)

Purtroppo mi risulta sempre piu' evidente che questo genere di film non riesco ad apprezzarlo come dovrei. :)

#94 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 03 December 2011 - 08:22 PM

Ma figurati! Io scherzavo, eh? ;)

#95 midwinter

    Operatore luci

  • Membro
  • 328 Messaggi:
  • Location:Parigi
  • Sesso:

Inviato 03 December 2011 - 11:17 PM

Tranquillo, non me la sono presa minimamente! :D

Del resto se tutti osananno un film che a te lascia molto tiepida, il dubbio che sia tu a non capire molto di cinema e non gli altri 40 a sbagliarsi, ti sfiora... :D

#96 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 03 December 2011 - 11:47 PM

In questo caso, permettimi di dissipare ogni tuo dubbio: sei tu la pazza che guida contromano in autostrada, non gli altri 40!
:em77: :em77: :em77:

PS: :em61:

#97 Tsui Hark

    洪 天

  • Membro
  • 2178 Messaggi:
  • Location:四川
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 December 2011 - 11:23 AM

Visualizza Messaggiomidwinter, il 03 December 2011 - 11:17 PM, ha scritto:

Tranquillo, non me la sono presa minimamente! :D

Del resto se tutti osananno un film che a te lascia molto tiepida, il dubbio che sia tu a non capire molto di cinema e non gli altri 40 a sbagliarsi, ti sfiora... :D
Vabbè non è così tragico :doof: Mi ha sopreso un punto di vista come il tuo ecco, ma il cinema non è una scienza perfetta. Ci ho messo un po' a capire che è molto soggettivo il valore di un film e non si può trasformare in un dogma ;)

Film tradotti per AW: Meat Grinder Die a Violent Death Naked Killer Shanghai Blues(con asturianito) August in the Water Mutant Girls Squad Tokyo 1958(con cignoman) Female Yakuza Tale: Inquisition and Torture

L'abilità di chi traduce non sta soltanto nella comprensione di quello che si legge, ma nella capacità di renderlo correttamente in italiano.

La Cina è un paese incredibile, l'idea comune che si ha in occidente dell'Impero Celeste è completamente sbagliata.

星期五:欢迎我来中国!!!


#98 François Truffaut

    Wonghiano

  • Amministratore
  • 13190 Messaggi:
  • Location:Oriental Hotel
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 December 2011 - 01:51 PM

Mid, è il primo film di Wong che vedi? Se sì, perché non gli dai una seconda possibilità? Magari con i suoi primi film (Days of Being Wild, Angeli perduti e Hong Kong Express). Dai, sono quasi certo che potrebbero piacerti, e non poco...
Sottotitoli per AsianWorld: The Most Distant Course (di Lin Jing-jie, 2007) - The Time to Live and the Time to Die (di Hou Hsiao-hsien, 1985) - The Valiant Ones (di King Hu, 1975) - The Mourning Forest (di Naomi Kawase, 2007) - Loving You (di Johnnie To, 1995) - Tokyo Sonata (di Kiyoshi Kurosawa, 2008) - Nanayo (di Naomi Kawase, 2008)

#99 lordevol

    Turbo Pucci Love Suntory revolution®

  • Membro
  • 3629 Messaggi:
  • Location:Heavenly Forest
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 December 2011 - 02:18 PM

Ashes of Time è indubbiamente difficile.
I film che chiedono così tanto allo spettatore andrebbero visti obbligatoriamente al cinema. E' quello il solo posto dove il rilassamento e la concentrazione possono far vivere il grande viaggio culturale a cui questo film da accesso.
La prima volta è difficile che entusiasmi

Immagine inserita






1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi