Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Nobuta wo Produce

[COMPLETO] trad. di V-chan - 10/10

226 risposte a questa discussione

#46 paulus35

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1097 Messaggi:
  • Location:Kogal World
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 April 2006 - 10:22 PM

sonoro, il Apr 4 2006, 11:52 AM, ha scritto:

hahaha nel momento in cui ho cliccato, ho pensato... ma vuoi vedere che mi rimanda a Jappop sto link ? ^_^'

Visualizza Messaggio

E dove dovrebbe mandarti? Io i profili delle idol li faccio lì :)
Immagine inserita

Traduzioni film asiatici
Ikinai ~ Tokyo Eleven ~ Install ~ Shibuya Kaidan ~ Shibuya Kaidan 2 ~ Angel Guts 2 - Red classroom ~ Meatball Machine ~ Sick Nurses ~
The Chanting ~ Stereo Future

Traduzioni a cura del JAF (Jappop Fansub Project)
A Gentle Breeze in the Village (by Blaze) ~ Backdancers (by paulus35) ~ Cruel Restaurant (by paulus35) ~
Sidecar ni inu (by Lastblade) ~ The Masked Girl (by paulus35) ~ 700 Days Of Battle: Us VS. The Police (by Sephiroth) ~ Aoi Tori / Blue Bird (by paulus35) 33% ~ The Fure Fure Girl (by Lastblade&paulus35) 01%

#47 Cialciut

    Direttore del montaggio

  • Membro
  • 2241 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 04 April 2006 - 11:05 PM

paulus35, il Apr 4 2006, 11:22 PM, ha scritto:

E dove dovrebbe mandarti?
Direttamente a casa sua non si puo? :em21:
Mannaggia è troppo giovane.. :)
SuperPaulus :em15:

#48 V-chan

    Microfonista

  • Membro
  • 216 Messaggi:
  • Location:Bari Town
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 April 2006 - 12:58 AM

Pronti il 7 e l'8! :)

Meno 2 al finale :em72:
Vi avverto: il 9 ed il 10 sono tosti da tradurre :em15: Quindi perfavore un pò di pazienza :em21:
Nel frattempo potreste godervi lo special che credo di poter finire entro domani.


Paulus35, effettivamente Maki Horikita è davvero molto bo...carina!
:)
Grazie per il link, e grazie a tutti!

Seguite Nobuta wo Produce! Kon-Kon!

Messaggio modificato da V-chan il 05 April 2006 - 12:59 AM

user posted image
user posted image<--- Il mio blog

#49 xyz

    Cameraman

  • Membro
  • 521 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 April 2006 - 09:56 AM

ciao V-chan
grazie dei sub!!!!

x gli episodi finali se hai problemi prova a chiedere aiuto qui nel forum!!!

nn vedo l'ora di vedere lo special
ciaoooooooooooo

#50 Koishi

    PortaCaffé

  • Membro
  • 23 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 April 2006 - 05:28 PM

:em25: grazie V-chan!

Bye bycycle :em16:

#51 V-chan

    Microfonista

  • Membro
  • 216 Messaggi:
  • Location:Bari Town
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 05 April 2006 - 07:27 PM

Bye Bye-cycle! XD

Raga lo special è più tosto di quanto mi aspettassi^_^""

#52 V-chan

    Microfonista

  • Membro
  • 216 Messaggi:
  • Location:Bari Town
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 06 April 2006 - 08:03 PM

Gossip:
pare che l'attore che interpreta Akira (Yamashita Tomohisa) abbia un flirt con la bellissima-magnifica-superlativa-splendida-mettetevoiqualsiasialtroelogio Kitagawa Keiko (Sailor Mars nel live action di Sailor Moon).

Immagine inserita


/me spacca tutto

Keikoooooooooooo :em06:
Inizio ad odiare seriamente Yamapi :em06:
user posted image
user posted image<--- Il mio blog

#53 ^Sakurambo

    Microfonista

  • Membro
  • 110 Messaggi:
  • Location:cagliari
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 08 April 2006 - 02:34 PM

noooooooooooooooooooo siete andati avanti :em72: non mi arrivava la mail con le notifiche,ho pensato andiamo a vedere se sono ancora vivi e vi trovo quasi a serie completa :em73: grande v-chan ,li prendo e vedo appena posso al max entro domani :em28: domo arigatou
bye bye cicle \m/

#54 V-chan

    Microfonista

  • Membro
  • 216 Messaggi:
  • Location:Bari Town
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 08 April 2006 - 04:46 PM

Ragazzi il 9 è quasi pronto, ma c'è un pezzo davvero assurdo ^_^"
Cioè anche la traduzione inglese è assolutamente insensata, il discorso non ha un senso compiuto.
Sto cercando di adattarlo come meglio posso, però non so quanto possa essere attinente al dialogo originale.
Nessuno può aiutarmi? (T^T)
user posted image
user posted image<--- Il mio blog





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi