Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

* * * * - 3 Voti

[RECE] La Grande Estasi dell' Intagliatore Steiner

Traduzione di OZU

19 risposte a questa discussione

#19 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 02 April 2008 - 11:23 AM

Visualizza Messaggioelgrembiulon, il Apr 2 2008, 11:57 AM, ha scritto:

sottotitoli ritirati perchè, grazie a quanto segnalatomi da sazuke, sembra che sia uscito come extra del dvd di cuore di vetro. con l'occasione vi esorto alla visione di questo gioiellino nascosto della (sterminata) filmografia di Herzog. :em66:

Oddio, io ce l'ho pure e non me n'ero accorto! :em16:

#20 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 02 April 2008 - 11:28 AM

Visualizza Messaggiopolpa, il Apr 2 2008, 12:23 PM, ha scritto:

Oddio, io ce l'ho pure e non me n'ero accorto! :em66:

che genio... :em16:
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi