[INFO] PRESENTAZIONI! PRESENTAZIONI!
E tu? Che ci fai su questi lidi?! ^__^ (2011)#46
Inviato 23 July 2011 - 01:04 PM
#47
Inviato 15 August 2011 - 09:50 AM
取り戻せぬ春に紅蓮の花が咲く
사랑해~
#48
Inviato 15 August 2011 - 11:09 AM
#49
Inviato 15 August 2011 - 02:29 PM
mi chiamo giulia e sono di verona...ho appena iniziato a essere una asian-addict e non me ne stò pentendo ^^
i miei drama preferiti sono quelli coreani con moooolto romanticismo *-*
mi piace molto ascoltare musica (anche j-pop, k-pop) e leggere...
ciau ^^
Corea sarangheyo <3
YoSeob ♥ B2st
sono diventata un amante dei drama coreani dopo aver visto You're Beautiful
#50
Inviato 17 August 2011 - 09:34 PM
mi chiamo michele e scrivo da milano. appassionato di cinema da qualche anno, ma ho scoperto il cinema orientale solamente 1 anno fa, quasi per caso, e ne sono rimasto completamente folgorato.
i miei autori preferiti e quelli che mi hanno fatto innamorare di questa splendida arte sono: Kar-wai, Ki-duk, Joon-Ho, Kitano, Hsiao-hsien, Yang, Kore-eda, Tsukamoto, Wakamatsu, Chan-wook, Jee-woo. colui che mi ha fatto da traino è senza dubbio Wong Kar-Wai ^^
ciao a tutti ^^
#51
Inviato 17 August 2011 - 09:39 PM
mickes2, il 17 August 2011 - 09:34 PM, ha scritto:
mi chiamo michele e scrivo da milano. appassionato di cinema da qualche anno, ma ho scoperto il cinema orientale solamente 1 anno fa, quasi per caso, e ne sono rimasto completamente folgorato.
i miei autori preferiti e quelli che mi hanno fatto innamorare di questa splendida arte sono: Kar-wai, Ki-duk, Joon-Ho, Kitano, Hsiao-hsien, Yang, Kore-eda, Tsukamoto, Wakamatsu, Chan-wook, Jee-woo. colui che mi ha fatto da traino è senza dubbio Wong Kar-Wai ^^
ciao a tutti ^^
Messaggio modificato da Tsui Hark il 17 August 2011 - 09:40 PM
Film tradotti per AW: Meat Grinder Die a Violent Death Naked Killer Shanghai Blues(con asturianito) August in the Water Mutant Girls Squad Tokyo 1958(con cignoman) Female Yakuza Tale: Inquisition and Torture
L'abilità di chi traduce non sta soltanto nella comprensione di quello che si legge, ma nella capacità di renderlo correttamente in italiano.
La Cina è un paese incredibile, l'idea comune che si ha in occidente dell'Impero Celeste è completamente sbagliata.
星期五:欢迎我来中国!!!
#52
Inviato 19 August 2011 - 02:46 AM
#53
Inviato 01 September 2011 - 08:06 PM
#54
Inviato 03 September 2011 - 06:29 PM
Subtitles for AsianWorld:
AsianCinema: Laura (Rolla, 1974), di Terayama Shuji; Day Dream (Hakujitsumu, 1964), di Takechi Tetsuji; Crossways (Jujiro, 1928), di Kinugasa Teinosuke; The Rebirth (Ai no yokan, 2007), di Kobayashi Masahiro; (/w trashit) Air Doll (Kuki ningyo, 2009), di Koreeda Hirokazu; Farewell to the Ark (Saraba hakobune, 1984), di Terayama Shuji; Violent Virgin (Shojo geba-geba, 1969), di Wakamatsu Koji; OneDay (You yii tian, 2010), di Hou Chi-Jan; Rain Dogs (Tay yang yue, 2006), di Ho Yuhang; Tokyo Olympiad (Tokyo Orimpikku, 1965), di Ichikawa Kon; Secrets Behind the Wall (Kabe no naka no himegoto, 1965) di Wakamatsu Koji; Black Snow (Kuroi yuki, 1965), di Takechi Tetsuji; A City of Sadness (Bēiqíng chéngshì, 1989), di Hou Hsiao-hsien; Silence Has no Wings (Tobenai chinmoku, 1966), di Kuroki Kazuo; Nanami: Inferno of First Love (Hatsukoi: Jigoku-hen, 1968) di Hani Susumu; The Man Who Left His Will on Film (Tokyo senso sengo hiwa, 1970), di Oshima Nagisa.
AltroCinema: Polytechnique (2009), di Denis Villeneuve ; Mishima, a Life in Four Chapters (1985), di Paul Schrader; Silent Souls (Ovsyanky, 2010), di Aleksei Fedorchenko; La petite vendeuse de soleil (1999), di Djibril Diop Mambéty; Touki Bouki (1973), di Djibril Diop Mambéty.
Focus: Art Theatre Guild of Japan
Recensioni per AsianWorld: Bakushu di Ozu Yasujiro (1951); Bashun di Ozu Yasujiro (1949); Narayama bushiko di Imamura Shohei (1983).
6 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 6 ospiti, 0 utenti anonimi