[RECE][SUB] Pokój saren
Traduzione bowman, revisione elgrembiulon#10
Inviato 27 October 2009 - 01:44 PM
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Řyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#11
Inviato 03 November 2009 - 06:21 PM
qualcuno mi puň aiutare?
Grazie mille.
#12
Inviato 05 November 2009 - 11:09 PM
Molto ostico
Troppo ostico.
Piů che un film un'istallazione.
#13
Inviato 06 November 2009 - 01:24 PM
giornodifesta, il 05 November 2009 - 11:09 PM, ha scritto:
Molto ostico
Troppo ostico.
Piů che un film un'istallazione.
eh sě, siamo al limite con la videoarte e col teatro d'avanguardia...difficilino, via...
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Řyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#14
Inviato 06 November 2009 - 02:05 PM
giornodifesta, il 05 November 2009 - 11:09 PM, ha scritto:
Molto ostico
Troppo ostico.
Piů che un film un'istallazione.
Giudizio eccessivo a mio parere, credo che la fluiditŕ di immagini e musica rendano estremamente "metabolizzabile" il film, al contrario di tante altre pellicole del genere che giocano volontariamente sull'incomprensibilitŕ e su un'astrattismo fine a sé stesso.
Sottotitoli per AsianWorld: Jao nok krajok, Hagane, Hako
...fredde luci parlano...
#15
Inviato 07 November 2009 - 09:20 PM
bowman, il 06 November 2009 - 02:05 PM, ha scritto:
Il fatto che sia per me troppo ostico non è un giudizio negativo sul film.
Mi spiace se ho dato questa impressione. L'ho visto volentieri ma difficilmente mi verrà voglia di riguardarlo. Solo questo.
Ciao e grazie ancora per l'ottimo lavoro che fate.
Messaggio modificato da giornodifesta il 07 November 2009 - 09:22 PM
#16
Inviato 08 November 2009 - 07:19 PM
giornodifesta, il 07 November 2009 - 09:20 PM, ha scritto:
Mi spiace se ho dato questa impressione. L'ho visto volentieri ma difficilmente mi verrŕ voglia di riguardarlo. Solo questo.
Ciao e grazie ancora per l'ottimo lavoro che fate.
Credo che tu mi abbia frainteso, il mio era solo un invito a non lasciarsi fuorviare dalla struttura poco convenzionale del film e cercare di goderselo appieno, come č successo a me alla seconda visione in cui ho lasciato perdere il "testo" e sono andato avanti solo per immagini e musica.
Comunque anche se il tuo fosse stato un giudizio negativo sarebbe stato ben accetto
Sottotitoli per AsianWorld: Jao nok krajok, Hagane, Hako
...fredde luci parlano...
#17
Inviato 08 November 2009 - 07:33 PM
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Řyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#18
Inviato 07 January 2010 - 02:08 PM
Messaggio modificato da cccp-annarella il 07 January 2010 - 02:08 PM
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi