[RECE][SUB] The World Sinks Except Japan
Sub ITA by Lastblade, revisione Lordevol#19
Inviato 09 June 2009 - 10:13 AM
P.S.:
#20
Inviato 09 June 2009 - 10:18 AM
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#21
Inviato 09 June 2009 - 11:33 AM
elgrembiulon, il Jun 9 2009, 09:13 AM, ha scritto:
ci sono dei caratteri strani (non mi riferisco a quelli per cambiare il colore) che, sui lettori da tavolo, li fanno sbroccare completamente.
2) L'errore di visualizzazione è per il fatto che i lettori da tavolo credono che la codifica windows sia la sola esistente, errore che fortunatamente tu non commetti usando ubuntu
#22
Inviato 09 June 2009 - 11:44 AM
lordevol, il Jun 9 2009, 12:33 PM, ha scritto:
ci tenevo a segnalarlo, sì, perchè mi stupivo che con una TUA revisione ci fossero quegli errori (tipo l'aereo CROLLATO). ma vabbè, con le tue provocazioni ormai mi ci faccio il bidet
Citazione
cosa c'entra ubuntu col lettore da tavolo?
p.s. ah, comunque continuo a chiedermi (sì, forse avrei già dovuto trovare la risposta, ma tant'è...) come si faccia a rosikare™ per una critica ricevuta da un film che si è tradotto...
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#24
Inviato 09 June 2009 - 11:50 AM
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
#25
Inviato 09 June 2009 - 01:40 PM
Sottotitoli tradotti per AW:
Postman Blues - Yukoku - Rito d'amore e di morte - Sada - Rubber's Lover - Kanzen Naru Shiiku: Akai Satsui - Death by Hanging - Labyrinth of Dreams - Pastoral - To Die in the Country (with c4fen01r) - The Crazy Family - Manji - Hausu - La principessa Arete - Kihachiro Kawamoto Film Works - TRAMONTO - The Kon Ichikawa Story - The Ghost Theater - Burst City - Shuffle - Il libro dei morti - Cycling Chronicles - Butta i libri, corri in strada - Devils On The Doorstep
Altro cinema:
Le avventure del principe Achmed
Nessuna commedia coreana tradotta dal 25/12/2003
Suntoryzzato ufficialmente in data 25/11/2007
#26
Inviato 09 June 2009 - 02:02 PM
Rimangono solo due vecchi film che son anni che cerco di portare alla luce (e ancora niente ), che secondo me combatteranno alla pari con le vette della produzione del Maestro Kawasaki®,
li desidero fortissimamente e prima o poi li avrò!
Messaggio modificato da lordevol il 09 June 2009 - 02:04 PM
#27
Inviato 09 June 2009 - 02:06 PM
lordevol, il Jun 9 2009, 03:02 PM, ha scritto:
Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson
in work: Mýrin (Jar City) (3%)
Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007
Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.
La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)
1 utente(i) stanno leggendo questa discussione
0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi