[RECE][SUB] Female Yakuza Tale: Inquisitio...
Tsui Hark 25 May 2011
FEMALE YAKUZA TALE: INQUISITION AND TORTURE
やさぐれ姐御伝 総括リンチ (Yasagure anego den: sôkatsu rinchi)
CAST
Reiko Ike 池玲子 nella parte di Ochô Inoshika
Ryohei Uchida 内田 良平 nella parte di Jyoji
Tatsuo Endo 遠藤辰雄 nella parte di Goda
Makoto Aikawa 愛川まこと nella parte di yoshimi
Akemi Kasuga 春日朱美 nella parte di Akemi
Emi Jô 城恵美 nella parte di Michiko
Kaori Hayami 芹明香 nella parte di Yumi
Rie Saotome 早乙女りえ nella parte della pazza
Kanjuro Arashi 嵐 寛壽郎 nella parte del vecchio boss
Rena Ichinose 一の瀬レナ
Akemi Negishi 根岸明美
Keiko Aikawa 相川圭子
Jun Midorikwa 碧川じゅん
Taro Bonten 梵天太郎
Regia di: Teruo Ishii
Sceneggiatura di: Masahiro Kakefuda e Teruo Ishii
Anno: 1973
Ochô Inoshika viene per errore catturata da alcuni trafficanti di droga che usano donne, servendosi delle loro parti intime per il trasporto.
Ochô giura vendetta. Stringendo alleanza con Yoshimi (una strana suora che prima di uccidere recita una preghiera), con una vecchia donna a capo di una gang di ragazze ed un uomo di nome Jyoji, combatterà tutti quelli coinvolti in questo sporco traffico.
Masterpiece dell'esperto Teruo Ishii, lo considero a metà tra un Pinky Violence ed un film di yakuza per ambientazione ed epoca. Buona parte della storia si sviluppa nei bassifondi di Kobe. Il regista gioca con il grottesco: creando personaggi secondari deformi e rendendo certe espressioni di quelli principali bizzarre.
Un altro aspetto importante in questo film è la scelta dei colori che, tramite specchi, diventano acidi (opachi) o sgargianti (brillanti) a seconda della scena.
Note alla traduzione
Il personaggio di Big Tiger l'ho reso Grande Tigre non capendo il nome giapponese.
Goda viene chiamato oyabun (capo yakuza), per semplificare troverete capo e basta.
La battuta 635 sarebbe "Il clan Ogi si serve di voi donne per contrabbandare droga da Lee di Yokohama a Chinatown." ma spezzando in due la battuta ha sfasato il resto del timing, quindi l'ho accorciata "Il clan Ogi si serve di voi per spacciare droga da Lee di Yokohama a Chinatown."
Oltre alla recensione e ai subs, ho lavorato ad un approfondimento. Ho cercato di capire come mai, all'interno del Pinku Eiga, potessero esistere Pinky Violence e Roman Porno, raccongliendo più informazioni possibili nel pdf di 23 pagine allegato. Oltre appunto ad approfondimenti su Roman Porno e Pinky Violence, c'è una parte su donne&violenza nel cinema giapponese dal dopo guerra e tutte le info storiche sulle sukeban (ragazze a capo di una gang femminile), una sottocultura giapponese diffusa ed estinta negli anni '70.
Nel video qui sotto, il regista Norifumi Sukuzi parla di Pinky Violence in generale, di Sukeban e di come ha incontrato Reiko Ike che oggi compie gli anni (la data di Female Yakuza non è casuale), quindi...
Tanti auguri onna banchō!!!
Per ora i sottotitoli del video son solo in inglese, ma li sto traducendo in ita e saranno pronti a breve, non sono molte battute.
Ringrazio davvero Picchi che non mi ha aiutato solo nella revisione ma anche nell'approfondimento. Sei la migliore
E Cignoman che ha migliorato l'aspetto grafico del pdf.
Ma anche Simon Karlsson e il gruppo Pinky Violence per avermi detto dell'intervista che ho rippato dal dvd.
BUONA VISIONE
SOTTOTITOLI
La versione è BLooDWeiSeR
FOCUS
PINKU EIGA: DAL ROMAN PORNO AL PINKY VIOLENCE
Sukeban.pdf (753.85K)
Numero di downloads: 36
Messaggio modificato da Kiny0 il 19 May 2021 - 10:39 AM
Cignoman 25 May 2011
L'approfondimento "Pinku Eiga: dal Roman Porno al Pinky Violence" va tenuto insieme alla bibbia. Per quanto possa non sembrare io sono un patito degli anni '70, quelle colonne sonore funk fusion, i costumi, le macchine, il design... anche il film di genere merita la sua considerazione e spero che nei prossimi mesi tradurremo altri pinku eiga.
Messaggio modificato da Cignoman il 25 May 2011 - 04:23 PM
Picchi 25 May 2011
Tsui Hark 25 May 2011
Cignoman, il 25 May 2011 - 04:02 PM, ha scritto:
L'approfondimento "Pinku Eiga: dal Roman Porno al Pinky Violence" va tenuto insieme alla bibbia.
Però, dato che info su Ryôko Ema non esistono da nessuna parte (nè in inglese, nè in giapponese) e quelle su Rie Saotome, Harumi Tajima o anche Emi Jô non sono così facili da trovare, pubblicate la fonte asianworld.it.
Mi raccomando, non voglio leggere da qualche parte il contenuto del pdf senza che ci sia scritto "A cura di asianworld.it"
Spero di essermi spiegato bene. Le fonti che ho usato le ho citate al fondo del pdf.Picchi, il 25 May 2011 - 04:33 PM, ha scritto:
Toei's Bad Girls è fuori catalogo da un pezzo e non l'ho trovato nemmeno a Tokyo. Quindi, dopo aver martellato un po' Picchi per infinite ricerche in giapponese, mi son arreso.
Cignoman, il 25 May 2011 - 04:02 PM, ha scritto:
Cignoman, il 25 May 2011 - 04:02 PM, ha scritto:
Vorrei aggiungere, perchè mi sta montando una comprensibile carogna, che sì, i subs di Female Yakuza esistono già da poco meno di un anno, ma sono stati fatti con il traduttore di google e fanno schifo, nemmeno il maschile/femminile è sempre corretto.
Quindi diffidate sulla qualità delle traduzioni di blog (che non nomino qui) o robe simili, a meno che non vogliate rovinarvi la visione. Anche noi non veniamo pagati e ci perdiamo ore, ma Asianworld.it deve diventare il punto di riferimento italiano di sottotitoli di film asiatici, non blog e quant'altro di dubbia qualità.
Ovviamente mi prendo le mie responsabilità per quello che ho scritto.
4000 visite in poche ore? Mi sembra strano, son troppissime
Tsui Hark 25 May 2011
Cignoman, il 25 May 2011 - 04:02 PM, ha scritto:
Picchi, il 25 May 2011 - 04:33 PM, ha scritto:
Non so però se i non appassionati di "tette&sangue" (anche se fatto molto meglio della media) apprezzeranno... Vedremo
LL © 26 May 2011
oltre ad aver tradotto per bene un film importantissimo, ci hai anche regalato uno splendido dossier che contiene preziose e rare informazioni su uno dei generi che amo di più.. IMPAGABILE, LAVORO IMPAGABILE.
ovviamente le parole non bastano.. cmq sia: GRAZIE GRAZIE GRAZIE GRAZIE GRAZIE (e così all'infinito)..
Messaggio modificato da LL a.k.a. 107 il 26 May 2011 - 02:24 PM
Tsui Hark 08 Jun 2011
Messaggio modificato da Tsui Hark il 08 June 2011 - 09:25 AM
Tsui Hark 06 Oct 2011
Messaggio modificato da Tsui Hark il 06 October 2011 - 09:49 AM