Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

* * * * - 1 Voti

[RECE][SUB] Dark Horse (Voksne Mennesker)

Traduzione di elgrembiulon

11 risposte a questa discussione

#1 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 18 September 2007 - 05:38 PM

Voksne Mennesker

Immagine inserita


Regia: DagurKári
Sceneggiatura: Dagur Kári, Rune Schjøtt
Musiche: Slowblow
Montaggio: Daniel Dencik
Fotografia: Manuel Alberto Claro
Interpreti: Jakob Cedergren (Daniel), Nicolas Bro (Nonno), Tilly Scott Pedersen (Franc), Nicolaj Kopernikus (Tejs), Morten Suurballe (giudice)
Danimarca, Islanda, 2005


Daniel è un pittore di graffiti. Ragazzo irresponsabile, ha un'esistenza sconclusionata, ma ha pure un incredibile fascino che attrae quanti gli si avvicinano. Non si preoccupa di nulla e si diverte a evitare e raggirare quelli che per lui rappresentano i "piccoli" ostacoli della vita: i vigili, le guardie dei parcheggi, i poliziotti. Tutta la vita sembra essere per lui un gioco infinito. Un giorno conosce Franc, una ragazza bella e affascinante ma irresponsabile come lui. Improvvisamente i giorni della "bella vita" hanno una brusca interruzione e Daniel si deve confrontare con la realtà...
(libero.it)

Un film per il quale non vale certo la pena sperticarsi in strane interpretazioni o giudizi metacinematografici, ma senza dubbio una buona pellicola. La conferma di un bravo regista alla sua opera seconda, che ancora una volta racconta una storia semplice di un altro antieroe col quale, però, non possiamo fare a meno di simpatizzare. Un'altra chicca dalla piccola islanda (anche se in realtà la produzione e gli attori sono danesi...).
La traduzione del titolo suona più o meno come "persone adulte" (e se fate mooooolta attenzione potete sentire un personaggio che usa questa espressione in un dialogo...).

Immagine inserita

Nicolas Bro lo trovate anche in Murk, presente sempre qui su AW



SOTTOTITOLI
Allega file  voksne_mennesker.ita.rar   23.54K   396 Numero di downloads


Messaggio modificato da JulesJT il 17 May 2015 - 10:42 AM
Riordino RECE

Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#2 nickmattel

    Direttore della fotografia

  • Membro storico
  • 1869 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 18 September 2007 - 06:12 PM

mmmm.... ma grazie!! : :em16:
"Così, per l'avidità di arricchirsi, perse anche la possibilità di ricevere quanto aveva ricevuto fino a quel giorno."
[cit] Esopo; La gallina dalle uova d'oro

#3 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 18 September 2007 - 07:07 PM

Grazie, grembiulaccia, me lo sparo quanto prima. :em16:

Oltretutto siamo al 120° Altro-film tradotto :em16:

#4 koroshiya 1

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1817 Messaggi:
  • Location:qui
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 18 September 2007 - 07:36 PM

Visualizza Messaggiopolpa, il Sep 18 2007, 08:07 PM, ha scritto:

Oltretutto siamo al 120° Altro-film tradotto :em16:
:em16: :em28: :em28:

...grazie grembiulone
suntoryzzato dal reverendo siwo il 24\9\2007 e Ufficializzato™ il 10\12\2007
sniapa™ addicted n°4
n°1 fan of agitator - the best miike ever

...quando vivi nella paura arrivi al punto che vorresti essere morto...

#5 suiseki

    Cameraman

  • Membro
  • 511 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 18 September 2007 - 08:44 PM

grazie erglembiurone! :em16:

Suntoryzzata ufficialmente in data 27/01/2007 Aisssshipal!!!!

"In viaggio il primo giorno ci si chiede perchè si è partiti, chi ce l'ha fatto fare. I giorni successivi ci si domanda come si farà a tornare indietro."

Sub AW: b420; Sub Altro Cinema: Obaba

#6 BOKE

    Microfonista

  • Membro
  • 230 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 19 September 2007 - 08:11 AM

Grande elgrembiulon :em15:


Visualizza Messaggiopolpa, il Sep 18 2007, 08:07 PM, ha scritto:

Oltretutto siamo al 120° Altro-film tradotto :em73:
Grandi TUTTI !!!!! :em48:
:em41: :em07: :em07:
AsaNisiMasa

#7 sonoro

    Nippofilo

  • Membro storico
  • 5292 Messaggi:
  • Location:Tokyo
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 19 September 2007 - 02:47 PM

grazie infinite.
la versione, qual'e'?
NICKMATTEL E' UN NANO SFIGATTO

#8 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 19 September 2007 - 06:03 PM

Visualizza Messaggiosonoro, il Sep 19 2007, 03:47 PM, ha scritto:

grazie infinite.
la versione, qual'e'?

ehm, purtroppo ora non lo so, perchè la mia versione è senza nome, ma credo che ce ne sia una sola, in 2 volumi...sorry... :em15:
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)

#9 elgrembiulon

    maledetto punk

  • Membro storico
  • 5736 Messaggi:
  • Location:Å, Norge
  • Sesso:

Inviato 23 September 2007 - 11:24 AM

Visualizza Messaggiosonoro, il Sep 19 2007, 03:47 PM, ha scritto:

grazie infinite.
la versione, qual'e'?

allora, vedo che di versioni ce ne sono due, ma sembrano identiche. fai tu...
Subs Asian: Takeshis' (rece by polpa and subs no longer available, maledizione!!), Aparajito (L'Invitto), 4:30, The Scent Of Green Papaya

Subs Altro Cinema: Ariel (subs no longer available),Kaldaljós, Children of Nature (Börn náttúrunnar), Øyenstikker (TlwtN1),Den brysomme mannen (The bothersome man)(TlwtN2), Voksne Mennesker, La libertad, Vinterkyss (TlwtN3), Valehtelija (The Liar) (RS1), Rosso (RS2), Fantasma, Bleeder, The Man From London (A londoni férfi), Bronson

in work: Mýrin (Jar City) (3%)

Suntoryzzato ufficialmente in data 27/01/2007



Nessuna commedia coreana tradotta dal 24/07/2005.

La natura e le sue leggi erano nascoste nelle tenebre. Poi Dio disse: "Sia fatto Tesla", e tutto fu luce. (B.A. Behrend)





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi