Yoshiki, il Jun 20 2006, 11:42 AM, ha scritto:
A mio parere confondere "attualmente" e "in realtà" può cambiare il significato di una frase, ma siccome è solo una mia idea può essere tranquillamente sbagliata e discutibile.
Questo (che sia solo una tua idea) mi pare che non l'abbia detto nessuno e sul punto siamo d'accordo.
Citazione
Riguardo alla lamentela generale - lo so - non è la prima volta che ne faccio una e ovviamente non so se abbiano mai avuto un effetto positivo, ma se il MP al singolo traduttore può servire a far correggere un errore già fatto, il post sul forum può (potrebbe) servire a prevenire l'errore.
Vorrei cercare di essere meno rompiballe possibile ma se volete i MP per ogni errore, che dire... vedrò cosa posso fare
Vorrei cercare di essere meno rompiballe possibile ma se volete i MP per ogni errore, che dire... vedrò cosa posso fare
La questione è sempre il destinatario della prevenzione. Può darsi che questo post lo vedano tutti tranne la persona che ha scritto "attualmente". E non vorrei risultare noioso ma... punto 10